Jump to content


  • Content Count

  • Joined

  • Last visited

  • Days Won


Everything posted by Lowengrin

  1. Which "time passage" setting are you using? It's possible there's a bug there. Also, it's possible in my hurry to add it, I used ">" rather than ">="...
  2. It's hidden in the [Testbed] section. However, since I have it, it's: 19410808 RemoveStatic 22_Static
  3. I'll have a look. In theory, the fighters that begin delayed are supposed to be CAP.... How many active flights/squadron are you running?
  4. Beta 11 refines the upgrade/downgrade of aircraft so nationality plays a bigger role in selection. The class file should now be able to contain multiple entries for the same aircraft but with different "long names" and nationalities. il2dcg350b11.zip
  5. I hope having Russian briefings and debriefings will add to your DCG experience.
  6. Thanks! I will attach it to the next beta. :)
  7. I have not received your email. Can you resend? Thanks!
  8. Because the error section is for display in DCG itself, I realized that Cyrillic won't work as it's not supported so errors should stay English.
  9. The English version is messages.dcg. The lines match between the two files exactly so you can just translate from English from it.
  10. My latest version (with corrections for above). messages_ru.dcg
  11. My unicode encoder was coding the <XXXX> tags too so I had to re-add them manually. I may have made a few mistakes.
  12. Here's the updated Russian language file. Thanks for your help with this!
  13. Thanks! I will add them as given, but if while playing, they seem strange/controversial, please let me know and I will change them.
  14. There are also some error messages that can be translated, but these are all the ones for in game briefings and debriefings.
  15. No translation is required for words between < >. Here they are (sorry, more than I thought!): Sea Patrol Mission Carrier Strike Details determined by players. Select your airbase and aircraft before proceeding. Select your aircraft before receiving the day's briefing. Fly a sweep between <TGTNAME1> and <TGTNAME2> The squadron has been re-named <SQUAD>. <PILOT> has transfered to <SQUAD>. A <PLANE> was damaged beyond repair. Glider troops seize <TGTNAME>. The following pilots have five or m
  16. Thanks! I could machine translate them but to a native speaker, I'm sure some translations would sound strange.
  17. Also, there are (newer) messages in DCG that don't have Russian translations yet. If you'd like to translate them, I'd appreciated it. I can post them here.
  18. Try adding the attacmessages_ru.dcghed file to your DCG/DATA folder. It was missing the <TYPE> tag in the sentence.
  19. It's looking for files called rank_ru.properties and award_ru.properties which you probably don't have as your rank.properties and award.properties are already in Russian.
  20. See latest beta. Let me know if it works for you. Thanks!
  21. Trying to fix the issue with Unicode displaying properly in the game (Russian, for example) for ranks and awards. Unicode is expected to be in the format "\u9999" This is the format as found in the ranks_ru.properties and awards_ru.properties files found in the campaign folders. Characters not supported by ASCII will show as "?" in DCG as it doesn't support unicode.
  22. Okay, I'll take a look, but it's hard for me to debug this one as I don't have the Russian version. But can you do me a favour and copy and paste the award.properties and rank.properties files that you have in the game's "...\Missions\Campaign\DE\" folder? Thanks!
  23. BTW, if you are using IL-2 in Russian, have you checked the option in DCG for "Native Ru.prop" (under languages)?
  • Create New...